• We’re currently investigating an issue related to the forum theme and styling that is impacting page layout and visual formatting. The problem has been identified, and we are actively working on a resolution. There is no impact to user data or functionality, this is strictly a front-end display issue. We’ll post an update once the fix has been deployed. Thanks for your patience while we get this sorted.

I like bacon but...

HAL9000

Lifer
I prefer gammon. A nice gammon steak has all the flavour of bacon, but it's thicker, juicier. Better.

HAL
 
I agree.

It's ham, for everyone else. I googled it. HAL, have you ever googled something instead of asking in a thread about something you weren't familiar with?
 
I agree.

It's ham, for everyone else. I googled it. HAL, have you ever googled something instead of asking in a thread about something you weren't familiar with?

I did that once. I wasn't a fan.

Is gammon just called ham in the US of A?
 
I did that once. I wasn't a fan.

Is gammon just called ham in the US of A?

Yup. And Canada too. It's prosciutto cotto in Italian (at least thats what American deli ham is generally called, I've never pulled a ham from the oven in Italy). I believe it's jamon in Spain.

If you need this translated in some other way, you'll have to consult Google.
 
Yup. And Canada too. It's prosciutto cotto in Italian (at least thats what American deli ham is generally called, I've never pulled a ham from the oven in Italy). I believe it's jamon in Spain.

If you need this translated in some other way, you'll have to consult Google.

I see. They should do a google translate / babelfish for American to English.
 
I see. They should do a google translate / babelfish for American to English.

It's generally not necessary. We seem to be able to understand each other, even colloquially with some context. If one must write formally in the other dialect, professional translation services are more appropriate.
 
It's generally not necessary. We seem to be able to understand each other, even colloquially with some context. If one must write formally in the other dialect, professional translation services are more appropriate.

That's true but it would be useful for the odd word, when things get confusing.
 
Gammon is better.

It depends on how it's to be prepared and eaten. Bacon has a high fat to meat ratio, so it's superior when cut into lardons or fried in thin strips. Ham is superior when served as a steak, because a similar cut and mass of pork belly (pre-emptive explanation: its where bacon comes from) would have too much fat to meat.
 
It depends on how it's to be prepared and eaten. Bacon has a high fat to meat ratio, so it's superior when cut into lardons or fried in thin strips. Ham is superior when served as a steak, because a similar cut and mass of pork belly (pre-emptive explanation: its where bacon comes from) would have too much fat to meat.

I'm thinking like this:

gammonsteaks.jpg


(Also I don't like "Streaky" bacon"
 
Then Google already has what you're looking for. You can just type the word into Google and search it. You don't even need translate.

Yeah I suppose but it would be good to centralise all the different words into a single system.
 
btw... gammon is bacon. it's just a different cut.. but still considered bacon


so your thread is saying "i like bacon.. but i prefer bacon"
 
Back
Top