• We’re currently investigating an issue related to the forum theme and styling that is impacting page layout and visual formatting. The problem has been identified, and we are actively working on a resolution. There is no impact to user data or functionality, this is strictly a front-end display issue. We’ll post an update once the fix has been deployed. Thanks for your patience while we get this sorted.

Was there a point to Lost In Translation...

Page 3 - Seeking answers? Join the AnandTech community: where nearly half-a-million members share solutions and discuss the latest tech.
Originally posted by: Syringer
other than to make fun of Japanese people for an hour and a half?

I didn't see anything on it making fun of Japanese people more than the hooker scene...which was sort of accurate to the way a situation like that happens.

Many think it's 'lick my stockings' but the word was 'lip my stockings'....lip is for rip. There is no 'l' in the Japanese language, however their 'r' is a sound very very similar to our 'l'.

The movie was to show an accurate 'fate' of two married non-Japanese, unhappy with their relationships, stuck in Japan (where they don't want to be) for the two weeks/month or whatever it was.

My wife liked it only for the scenery (she is homesick, she's only been in the states for 2 years now).

Å
 
Originally posted by: alkemyst
Originally posted by: Syringer
other than to make fun of Japanese people for an hour and a half?

I didn't see anything on it making fun of Japanese people more than the hooker scene...which was sort of accurate to the way a situation like that happens.

Many think it's 'lick my stockings' but the word was 'lip my stockings'....lip is for rip. There is no 'l' in the Japanese language, however their 'r' is a sound very very similar to our 'l'.

The movie was to show an accurate 'fate' of two married non-Japanese, unhappy with their relationships, stuck in Japan (where they don't want to be) for the two weeks/month or whatever it was.

My wife liked it only for the scenery (she is homesick, she's only been in the states for 2 years now).

Å

I think in the movie...... Bill Murrey orginally thinks it's lick then later on he says lip.............. funniest part of the movie for me 🙂

Cheers,
Aquaman
 
Jap is a derogatory word.

How many times does that need to be brought up here?

I am Japanese American and can tell you first hand it is derogatory. Just because its easier for you to say Jap than Japanese doesn't make it right. The correct way of shortening Japan is Jpn. If you guys can write the words American or domestic, why is it so difficult to write Japanese?
 
Originally posted by: Aquaman

I think in the movie...... Bill Murrey orginally thinks it's lick then later on he says lip.............. funniest part of the movie for me 🙂

Cheers,
Aquaman

You are right on that, I forgot his replies....however, the people I have talked too seem to insist she was saying lick as well....(mostly onliner's so that's probably the reason for that as why would anyone want to rip off a perfectly good pair of stockings 😉 ).

Å


 
Originally posted by: brjames
No, its a retarded movie that parades as being artsy in order to get awards from people who like to think they're on a different plane...

But some ppl might disagree with me on that 😉


You hit the nail on the head. It was like watching paint dry. Very painful. I want two hours of my life back. It was worse than another colossal bore called "Gosford Park". I can't say too little about this bomb. I kept waiting for something to happen. It never did. I guess it was wasted on the unwashed masses... Whew!

"No one told you when to run... you missed the starting gun".
 
I can't really explain it, but I was left with a feeling that I had just watched one of the best movies of the year.
Yet I still can't really tell you what it was about or why I liked it.
I just did.
 
It's a nice wall your ego puts up. Thinking everyone has no taste for liking a movie you have no comprehension of understanding. If the world was full of age 18-26 single males living in a microcosm of isolation, ATOT, and a few friends to drink sh!tty beer with, then I guess some of you guys would be correct in saying that movies that spoon feed you the emotions you can't normally empathize with due to LACK OF SOCIAL INTERACTION are considered better than the "artsy" pointless ones.
 
Originally posted by: pulse8
Originally posted by: poopygood
That is interesting, my wife is Japanese, and of course, I know many Japanese people. Never has anyone who is Japanese that I have talked with uses that term as an abbreviation, nor has anyone Japanese (whom I know) thinks that using the word "jap" is an acceptable way of saying japanese.

It is a derogatory term IMO plain and simple.

Why is it that the word "ch1nk" is banned here at anand, it's just short for chinese.
rolleye.gif

Why is Jew short for Jewish, but Jap isn't short for Japanese?

Same reason that Cauc (say it out loud) is not short for Caucasian.
rolleye.gif
 
I just finished watching it (bought the DVD from Amazon.com with a $20 GC that I had). I thourghly enjoyed it. Something different and it kept me entertained.
 
Originally posted by: jpeyton
<blockquote>Quote
Originally posted by: Aquaman
Three words

Lick My Stockings :Q 🙂 🙂

If you've seen the movie you know what I mean 😉

Cheers,
Aquaman

Lip them? Lip your stockings?!?[/quote]

I thought it was suppose to be Rip my stockings?


Just saw it, I love it. anyone knows what bob was wispering into charlotte's ear?
 
Originally posted by: Shelly21
I thought it was suppose to be Rip my stockings?
Just saw it, I love it. anyone knows what bob was wispering into charolotte's ear?
Rip is the proper word. It is making fun of the frequent inability of many asians to hear / speak the difference between the letter 'l' and 'r'.

I don't think anyone is supposed to know what was said at the end. But common sense says that he was a famous person and she can always find him easilly once both are back in the US. So it doesn't matter what was said.
 
Back
Top