The rollout delay probably has more to do with localisation issues. Kinect has a LOT of voice control commands; translating them into multiple different languages probably takes a long time, and tuning in the voice control for various different accents and dialects. Norwegian, Swedish and Danish are very complex languages which are very dissimilar to other European languages, and with relatively few speakers compared to other languages. Not surprised that their launch dates slipped. (Though it does suck for you guys.

)
Actually no. Danish and English are very similar, and have the same roots in (North)Germanic, to the point where there is a derogatory term for people who mix Danish-English in common speech (Dengish, something that seems endemic to journalists in particular). Danish wording is more influenced by High German then English is however. Danish grammar is actually even easier then English grammar. Problem is that we have plenty of words with dual (even triple/quadruple in some cases) meaning and/or are context sensitive. Danish is also chock full of irony, something that can confuse the heck out of anybody who is not a native speaker. Then there is the problem with Æ, Ø and Å. I have yet to meet a native English speaker that can get those 100% right. Not for lack of trying, which can be quite hilarious...

(for me that is...

)
Also Swedish, Danish and Norwegian, while being mutually intelligible are quite different languages. Think something along Spanish/Portuguese.
Sorry for being OT, couldn't resist...
