• We’re currently investigating an issue related to the forum theme and styling that is impacting page layout and visual formatting. The problem has been identified, and we are actively working on a resolution. There is no impact to user data or functionality, this is strictly a front-end display issue. We’ll post an update once the fix has been deployed. Thanks for your patience while we get this sorted.

Movies Dubbed for TV

ChAoTiCpInOy

Diamond Member
How do they dub those movies to say other things? Like when there is cussing that cannot be aired, how do they change the audio from f*ck to hell or something like that?

Update: Who has the best example of a dub?
 
Originally posted by: eplebnista
Originally posted by: newb111
they have the actor (or an imitator) record the different audio, then dub it in.

and sometimes end up with some unintentional hilarious results :laugh:

"Do you see what happens when you find a stranger in the Alps, Larry?"
 
Best one:

Matrix : "Jeepers Creepers that thing is real?"
Instead of "Jesus Christ...."

Why is that so offensive?
 
heh.. In Back to the Future there are times where Marty says "Holy Shit!" but in the tv dubbed version he says "Holy Jesus!". Sounds pretty bad.

 
Originally posted by: BassBomb
Best one:

Matrix : "Jeepers Creepers that thing is real?"
Instead of "Jesus Christ...."

Why is that so offensive?

Same reason why saying "Muhammad that thing is real"

Same reason "god damn" is bleeped on tv.
 
Originally posted by: Wreckem
Originally posted by: BassBomb
Best one:

Matrix : "Jeepers Creepers that thing is real?"
Instead of "Jesus Christ...."

Why is that so offensive?

Same reason why saying "Muhammad that thing is real"

Same reason "god damn" is bleeped on tv.

Worthless puritan morals?

It sounds so real. So do those actors get paid for doing the rerecording?

LOL! 'So real????' They sound terrible. Instead of having the desired impact the dub makes you laugh.

'motherfucker' becomes 'melon farmer' , as above 'see what happens when you fuck a stranger in the ass' becomes 'what happens when you find a stranger in the alps'

 
Originally posted by: PottedMeat
Originally posted by: Wreckem
Originally posted by: BassBomb
Best one:

Matrix : "Jeepers Creepers that thing is real?"
Instead of "Jesus Christ...."

Why is that so offensive?

Same reason why saying "Muhammad that thing is real"

Same reason "god damn" is bleeped on tv.

Worthless puritan morals?

It sounds so real. So do those actors get paid for doing the rerecording?

LOL! 'So real????' They sound terrible. Instead of having the desired impact the dub makes you laugh.

'motherfucker' becomes 'melon farmer' , as above 'see what happens when you fuck a stranger in the ass' becomes 'what happens when you find a stranger in the alps'

I can't believe they'd even show The Big Lebowski on a channel where they'd have to dub it.
 
the best I ever ever saw was a few months ago, Die Hard was on Spike or something, and every fuck was replace with Joe, it damn near killed me watching it

Yippy Kiy Yay Yea Mother Joe!!

Hey, Joe head, yeah, you Joe Head!
 
Back
Top