English is not the native language in Switzerland.
I have a good friend who is Swiss, never forget the first time I heard him say the word router. He pronounced it rooter.
Except it's actually pronounced that way.
A router (rooter) routes. A router (rauter) routs.
http://www.thefreedictionary.com/router
The router that we all know in IT comes from old french where route ("root") means road, the router is something that routes signals.
Or do you say r-ah-oo-te 66?
Because it does not make much sense that you say route in one way and then call the device that routes in a different way.
The router used by carpenters is pronounced "rah-oo-ter" but that comes from a different verb. Rout.
I guess americans mostly say rauter for the networking device too, but the british maintain the pronunciation difference.
You just heard British English, which in this case is more "correct" as the american pronunciation creates ambiguity :awe: