• We’re currently investigating an issue related to the forum theme and styling that is impacting page layout and visual formatting. The problem has been identified, and we are actively working on a resolution. There is no impact to user data or functionality, this is strictly a front-end display issue. We’ll post an update once the fix has been deployed. Thanks for your patience while we get this sorted.

Psa:

Page 2 - Seeking answers? Join the AnandTech community: where nearly half-a-million members share solutions and discuss the latest tech.
Shíshì shīshì Shī Shì, shì shī, shì shí shí shī.
Shì shíshí shì shì shì shī.
Shí shí, shì shí shī shì shì.
Shì shí, shì Shī Shì shì shì.
Shì shì shì shí shī, shì shǐ shì, shǐ shì shí shī shìshì.
Shì shí shì shí shī shī, shì shíshì.
Shíshì shī, Shì shǐ shì shì shíshì.
Shíshì shì, Shì shǐ shì shí shì shí shī.
Shí shí, shǐ shí shì shí shī, shí shí shí shī shī.
Shì shì shì shì.

vs.

石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。
氏時時適市視獅。
十時,適十獅適市。
是時,適施氏適市。
氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。
氏拾是十獅屍,適石室。
石室濕,氏使侍拭石室。
石室拭,氏始試食是十獅。
食時,始識是十獅屍,實十石獅屍。
試釋是事

hm... all in
 
I also know; Tsingtao.

Tsingtao is an obsolete transliteration of a city now known as Qingdao. It's pronounced "ching-dow." But the beer made there is still called Tsingtao for tradition's sake.

Qingdao means "lush island." It's actually on a peninsula but it is a beautiful place.
 
Vagisil.jpg

:biggrin:
 
I think this thread sucks, but I can't translate the words to prove that it does.
 
Further proof the Occupy movement has unfortunately gained steam now that it's a hot topic on ATOT. Reminds me of the Tea Party idiots. Nobody cares about either of you, plz go away.
 
Back
Top