• We’re currently investigating an issue related to the forum theme and styling that is impacting page layout and visual formatting. The problem has been identified, and we are actively working on a resolution. There is no impact to user data or functionality, this is strictly a front-end display issue. We’ll post an update once the fix has been deployed. Thanks for your patience while we get this sorted.

Isn't "dead carcass" redundant?

her209

No Lifer
car·cass/ˈkärkəs/Noun
1. The dead body of an animal.
2. The trunk of an animal such as a cow, sheep, or pig, for cutting up as meat.

:hmm:
 
Yes, it is. So is "very unique," a term that is nevertheless in widespread use.
 
Then explain aqua marine. That's an actual phrase for a color.

The word is aquamarine. It derives from the Latin words for "sea" and "water." It is not redundant at all.

Aqua marine is not an actual phrase for anything in English. You've made a mistake many here make with numerous relatively common English words here. You've broken up one word into two words. Often this completely changes the meaning.

As you typed it, "aqua marine" would be a service member of a highly distinctive hue. 😉

While you know it as a color, it is primarily a gem. It has become a term for the shade which is its color, though, just not as you typed it.
 
Last edited:
You are not taking into account he possibility that the corpse has been reanimated and later put down again.

5186FGCPFJL._SL500_AA300_.jpg
 
Never heard of that phrase either, "Dead Carcass"

Not like ATM Machine 😛 - That's a real case of RAS Syndrome (Redundant acronym syndrome....syndrome.)

I always thought "automatic tellers" were compulsive snitches. I didn't know they had machines that did that. 😱
 
The word is aquamarine. It derives from the Latin words for "sea" and "water." It is not redundant at all.

Aqua marine is not an actual phrase for anything in English. You've made a mistake many here make with numerous relatively common English words here. You've broken up one word into two words. Often this completely changes the meaning.

As you typed it, "aqua marine" would be a service member of a highly distinctive hue. 😉

While you know it as a color, it is primarily a gem. It has become a term for the shade which is its color, though, just not as you typed it.

pwned!
 
Back
Top