- Oct 9, 1999
- 46,865
- 10,651
- 147
The dumbing down of English usage is an unchecked kudzu vine choking clear communication.
Let's take a momentary look at the word 'momentary'. It means "for a brief while" NOT "in a brief while". So, when sports announcers say, "We'll be back momentarily" they mean to say that they'll be back soon. In fact, they are not stating when they'll be back at all, but rather that whenever they do come back (it could be next week), they will only be back for a very short time, i.e., momentarily.
Another efflorescence of ignorance currently in full bloom is the almost universal use of "close proximity", or "near nearness". Proximate means close. Close closeness is "repetitively redundant", and is being looked into at the highest levels of the Department of Redundancy Department.
Lastly, I look down on the "very unique". There are no degrees of uniqueness.
You're either one of a kind or two unique for words.
Let's take a momentary look at the word 'momentary'. It means "for a brief while" NOT "in a brief while". So, when sports announcers say, "We'll be back momentarily" they mean to say that they'll be back soon. In fact, they are not stating when they'll be back at all, but rather that whenever they do come back (it could be next week), they will only be back for a very short time, i.e., momentarily.
Another efflorescence of ignorance currently in full bloom is the almost universal use of "close proximity", or "near nearness". Proximate means close. Close closeness is "repetitively redundant", and is being looked into at the highest levels of the Department of Redundancy Department.
Lastly, I look down on the "very unique". There are no degrees of uniqueness.
You're either one of a kind or two unique for words.