• We’re currently investigating an issue related to the forum theme and styling that is impacting page layout and visual formatting. The problem has been identified, and we are actively working on a resolution. There is no impact to user data or functionality, this is strictly a front-end display issue. We’ll post an update once the fix has been deployed. Thanks for your patience while we get this sorted.

The word "Agree"

torpid

Lifer
I was browsing the BBC news website, and the headline was "Palestinians agree steps forward". I assumed the lack of "on" or "to" was a typo. But the article itself did this as well. I consulted the dictionary and in fact this usage was listed, though it was noted to be chiefly british.

Would this be incorrect in the US, or since the English use English in this way is it ok here as well? I am trying to decide whether to start using it, as it is slightly less work when speaking or typing. I am sure you will all agree that.
 
They're brits, they have lots of wacky things that they say... like "hey! that's the dog's bollocks!" or "lets get some bangers n' mash"
 
Originally posted by: torpid
I was browsing the BBC news website, and the headline was "Palestinians agree steps forward". I assumed the lack of "on" or "to" was a typo. But the article itself did this as well. I consulted the dictionary and in fact this usage was listed, though it was noted to be chiefly british.

Would this be incorrect in the US, or since the English use English in this way is it ok here as well? I am trying to decide whether to start using it, as it is slightly less work when speaking or typing. I am sure you will all agree that.

I would suggest that it is a bastardization of the English language or a verbiage that is used in conjunction with poetic license.
 
Back
Top