Incorrect phrases that annoy you?

Page 5 - Seeking answers? Join the AnandTech community: where nearly half-a-million members share solutions and discuss the latest tech.

skyking

Lifer
Nov 21, 2001
22,879
6,045
146
Weary to grow tired of something, wary to mistrust. I see weary used all the time in the wrong places.
 

hanoverphist

Diamond Member
Dec 7, 2006
9,867
23
76
Then you are using a proper word, that irregardless what others think, is actually in the dictionary.

just being in the dictionary isnt indicative of correctness...

irregardless
- 2 dictionary results
ir·re·gard·less
   /ˌɪrɪˈgɑrdlɪs/ Show Spelled[ir-i-gahrd-lis] Show IPA
–adverbNonstandard.
regardless.
Use irregardless in a Sentence
See images of irregardless
Search irregardless on the Web
Origin:
1910–15; ir-2 (prob. after irrespective) + regardless

—Can be confused: irregardless, regardless (see usage note at this entry).

—Usage note
Irregardless is considered nonstandard because of the two negative elements ir- and -less. It was probably formed on the analogy of such words as irrespective, irrelevant, and irreparable. Those who use it, including on occasion educated speakers, may do so from a desire to add emphasis. Irregardless first appeared in the early 20th century and was perhaps popularized by its use in a comic radio program of the 1930s.

Dictionary.com Unabridged
Based on the Random House Dictionary, © Random House, Inc. 2010.
Cite This Source
|
Link To irregardless
Word Origin & History

irregardless
an erroneous word that, etymologically, means the exact opposite of what it is used to express, attested in non-standard writing from at least 1870s (e.g. "Portsmouth Times," Portsmouth, Ohio, U.S.A., April 11, 1874: "We supported the six successful candidates for Council in the face of a strong opposition. We were led to do so because we believed every man of them would do his whole duty, irregardless of party, and the columns of this paper for one year has [sic] told what is needed."); probably a blend of irrespective and regardless. Perhaps inspired by the double negative used as an emphatic.

just like ain't is now in there as well.

none of these really bother me "per say" (that one gets used here all the time lol) but i do notice them.
 

FDF12389

Diamond Member
Sep 8, 2005
5,234
7
76
That's a good one, also people who use the wrong word as a verb. I.e. it's time to party.

No.

It's time to throw a party or go to a party.

It's time to party. Straight
It's time to throw or go to a party. Gay


Neither is right or wrong.
 

alkemyst

No Lifer
Feb 13, 2001
83,769
19
81
"I could care less."

Well, if you COULD care less, why did you bother saying it?! It's supposed to be "I COULDN'T care less," though hardly anyone takes the time to say it right.

I could care less about this post. I bothered to say it because I opened the thread.
 

M0oG0oGaiPan

Diamond Member
Dec 7, 2000
7,858
2
0
digitalgamedeals.com
forever calzone

attachment.php
 
Last edited:

Exterous

Super Moderator
Jun 20, 2006
20,612
3,834
126
Also fuck the differences between American English and British English. I went though my childhood, and still to today, sometimes write shit like mould, theatre, colour, grey, etc, and it makes people give me weird looks :(

I've managed to shake the others but theatre and grey still give me problems.

I hate it when people add in "you know what I mean?" after a simple statement. "Man, I had the hardest time finding a parking spot today. You know what I mean?"
No, I have absolutely no idea what you mean. durrrr

I dislike the over use of absolutes:
*spills water on shirt* "Damnit - this is like the worst thing that could happen to me right now!"
No - I am willing to bet that if I stabbed you right now that would be worse
 

jhu

Lifer
Oct 10, 1999
11,918
9
81
I have several:

It begs the question...
No it doesn't. It raises the question. Begging the question is something else entirely!

Isn't it ironic?
Almost always, no. It's usually a coincidence, not irony!

No, it's coupé you uneducated morons!

Nikon (pronounced "Nigh Kon")
Goddamn it! It's pronounced ニコン. Convert that to romaji and it becomes ni kon (which, for you people who don't know how to pronounce romaji, it's "nee kon", not "nigh kon")

San Rafael (pronounced "san rafel")
Ok you slack-jawed yokels (even if you do have money up there). There was a guy named Rafael (pronounced ra-fa-el). He died and the church made him a saint. Ergo, San Rafael. Your city is named after this guy. You disrespect him by pronouncing his name wrong. Idiots!

Vallejo (pronounced "va-le-ho")
What's with this mix of spanish/english pronunciation? Pick one and stick with it. Either "va-le-jo" or "ba-ye-ho". Do we pronounce the city of La Jolla as "la-ha-la"? No, we pronounce it as it should in the spanish pronunciation: "la-ho-ya". Idiots!

Chemistry (with regard to relationships)
WTF??? Chemistry is a science of matter. How dare you relationship "experts" hijack and corrupt this word to suit your needs. Do you even know what actual chemistry is? Fucking morons...
 

jhu

Lifer
Oct 10, 1999
11,918
9
81
Only in the US and maybe Canada afaik. It's spelled differently in UK, Australia etc. Non english speaking countries probably have an entirely different word for it.

The problem I have with "aluminium" is that the original body that sanctioned this word did it because they wanted to use the "-ium" ending to make it consistent with the other metals. However, what they failed to do was also apply that to other metals (e.g. platinum -> platinium, molybdenum -> molybdenium, tantalum -> tantalium, etc.). Because of this inconsistency, I decree that "aluminum" is appropriate.

And yes, non-English speaking countries call it different things. In China, it's 鋁, and in Japanese it's アルミニウム
 
Last edited:

HAL9000

Lifer
Oct 17, 2010
22,021
3
76
I've managed to shake the others but theatre and grey still give me problems.

I hate it when people add in "you know what I mean?" after a simple statement. "Man, I had the hardest time finding a parking spot today. You know what I mean?"
No, I have absolutely no idea what you mean. durrrr

I dislike the over use of absolutes:
*spills water on shirt* "Damnit - this is like the worst thing that could happen to me right now!"
No - I am willing to bet that if I stabbed you right now that would be worse

I could not agree more, the worst thing is in south London it's become "nah mean" which just makes my skin crawl.

I have several:


No it doesn't. It raises the question. Begging the question is something else entirely!


Almost always, no. It's usually a coincidence, not irony!


No, it's coupé you uneducated morons!


Goddamn it! It's pronounced ニコン. Convert that to romaji and it becomes ni kon (which, for you people who don't know how to pronounce romaji, it's "nee kon", not "nigh kon")


Ok you slack-jawed yokels (even if you do have money up there). There was a guy named Rafael (pronounced ra-fa-el). He died and the church made him a saint. Ergo, San Rafael. Your city is named after this guy. You disrespect him by pronouncing his name wrong. Idiots!


What's with this mix of spanish/english pronunciation? Pick one and stick with it. Either "va-le-jo" or "ba-ye-ho". Do we pronounce the city of La Jolla as "la-ha-la"? No, we pronounce it as it should in the spanish pronunciation: "la-ho-ya". Idiots!


WTF??? Chemistry is a science of matter. How dare you relationship "experts" hijack and corrupt this word to suit your needs. Do you even know what actual chemistry is? Fucking morons...

Agree with all of these. A+
 

911paramedic

Diamond Member
Jan 7, 2002
9,448
1
76
My sister goes batshit when I say "you're shitting me."

"What does that even mean?! Stop saying that!"

lulz
 

shortylickens

No Lifer
Jul 15, 2003
80,287
17,082
136
My sister goes batshit when I say "you're shitting me."

"What does that even mean?! Stop saying that!"

lulz

Short for bullshitting.
Which is a verb.

As is party.

THIS
arnotts_comp.jpg

is throwing a party.





THIS
partying.jpg

is partying.

Learn the difference, stupid newbs.
 

IronWing

No Lifer
Jul 20, 2001
73,654
35,478
136
made him a saint. Ergo, San Rafael. Your city is named after this guy. You disrespect him by pronouncing his name wrong. Idiots!
You mean Saint Ray-ful? The old cathedral in Madison, WI?

I used to live in Versailles, KY. Pronounced just like to looks: Ver-sails. Not too far from A-thens, MI-lan, and Yo-za-mite.
 
Last edited:

Ichinisan

Lifer
Oct 9, 2002
28,298
1,235
136
Weary to grow tired of something, wary to mistrust. I see weary used all the time in the wrong places.

I assume people most often use weary intentionally. I'm much more likely to complain about something that I'm weary of than something I'm wary of.
 

CallMeJoe

Diamond Member
Jul 30, 2004
6,938
5
81
Regarding the chili discussion, the full name of the dish is chili con carne which literally means peppers with meat, there are no beans, no bloody tomato sauce or paste and it's not made with mince either.
Naturally, you can skip the chili peppers and use other peppers, make it with mince and add tomato sauce or paste and beans and call that chili but it really isn't.

Frijoles con Chile
 

IronWing

No Lifer
Jul 20, 2001
73,654
35,478
136
What's with this mix of spanish/english pronunciation? Pick one and stick with it. Either "va-le-jo" or "ba-ye-ho". Do we pronounce the city of La Jolla as "la-ha-la"? No, we pronounce it as it should in the spanish pronunciation: "la-ho-ya". Idiots!
You don't like Burro Very Mucho nor Huevos con Winnis?

Saguaro seems simple enough.
Sag u are o
Sa wahr o
Sa hu are o
Sag wahr o
Sa hwar o
Sue whar o
 
Last edited:

CallMeJoe

Diamond Member
Jul 30, 2004
6,938
5
81
I hope people on this forum are attempting humor when they use the interjection "walla".