English to Mandarin/Cantonese translations

Chrono

Diamond Member
Jan 2, 2001
4,959
0
71
Hey guys,

Can anyone help me with some english to Chinese translations for the following terms?

luxury real estate
luxury properties
luxury homes
real estate
luxury home

I'm Chinese myself but was born in the US with limited knowledge of the language in writing and conversing. So much appreciated!!!! :)
 

TreyRandom

Diamond Member
Jun 29, 2001
3,346
0
76
Originally posted by: Chrono
Anybody? I really need this for work.

...so... your company plans on servicing Mandarin Chinese clients... but has nobody there who can speak well enough to tell you what those English terms are in Mandarin? :confused: Not sure that's a good business move... but what do I know? :p
 

Chrono

Diamond Member
Jan 2, 2001
4,959
0
71
I have no idea. Just doing what my company is asking me for.
It's ok. I got it!
 

HN

Diamond Member
Jan 19, 2001
8,186
4
0
Slogan seen on a bus stop bench (for a Chinese realtor):

"Everything I touch turns to sold"

I just found that amusing.