• We’re currently investigating an issue related to the forum theme and styling that is impacting page layout and visual formatting. The problem has been identified, and we are actively working on a resolution. There is no impact to user data or functionality, this is strictly a front-end display issue. We’ll post an update once the fix has been deployed. Thanks for your patience while we get this sorted.

English question: Excuse my "presence" or "absence"

UncleWai

Diamond Member
Sentence:

I humbly pray that this honorable court may excuse my ???????? during the hearing of the joint petition on the grounds that it would............


presence or absence?


"I" doesn't want to go to court.
 
Hard to tell simply by the rest of the sentence

presence = i was there
absence = i was NOT there

edit: sorry, didn't see your last sentence. it looks like you want absence.
 
I'd say absence is the correct choice since you want the court not to penalize you for not being there.
 
Neither - try this:

I humbly request that this honorable court excuse me from the hearing of the joint petition on the grounds that it would............
 
Originally posted by: TuxDave
Originally posted by: skace
Would pray be the right word for that sentence? Ask / Request?

Pray is an awfully strange way to ask it. Ask sounds a lot better.

Agreed.

I'd word it more like
"I respectfully request the court excuse my presence..."
 
Back
Top