Originally posted by: loic2003
I understand french because when I was at college (high school) I studied french.
At least, that's what they were trying to say. They literally said "I understand french because during the college I study french". And there's no accents or anything in there.
Originally posted by: loic2003
I understand french because when I was at college (high school) I studied french.
At least, that's what they were trying to say. They literally said "I understand french because during the college I study french". And there's no accents or anything in there.
Originally posted by: Amol
Originally posted by: loic2003
I understand french because when I was at college (high school) I studied french.
At least, that's what they were trying to say. They literally said "I understand french because during the college I study french". And there's no accents or anything in there.
ahh, i was close 😉
Originally posted by: Calin
Originally posted by: Amol
Originally posted by: loic2003
I understand french because when I was at college (high school) I studied french.
At least, that's what they were trying to say. They literally said "I understand french because during the college I study french". And there's no accents or anything in there.
ahh, i was close 😉
j'ai etudie' would be "I have studied"
EDIT - of course, with the right accent. However I am not a native speaker of neither French nor english
Originally posted by: Omegachi
je comprend francais parce que pendant la lycee j'ai etudie francais
what does that mean...
Originally posted by: raildogg
French? YUCK! :disgust::thumbsdown:
Try one of the various translation websites, you'll get your answer.
I'd learn Japanese before I learn that language. 😀
Originally posted by: konichiwa
Le vrai question est, pourquoi est-ce que vous essayez traduire cet phrase bizarre si vous ne parlez pas francais du tout? Qu'est-ce que c'est le contexte de votre question?
Originally posted by: Calin
Originally posted by: Amol
Originally posted by: loic2003
I understand french because when I was at college (high school) I studied french.
At least, that's what they were trying to say. They literally said "I understand french because during the college I study french". And there's no accents or anything in there.
ahh, i was close 😉
j'ai etudie' would be "I have studied"
EDIT - of course, with the right accent. However I am not a native speaker of neither French nor english
Originally posted by: Cleaner
Je ne comprends pas quel votre parler.
Originally posted by: Attrox
Originally posted by: konichiwa
Le vrai question est, pourquoi est-ce que vous essayez traduire cet phrase bizarre si vous ne parlez pas francais du tout? Qu'est-ce que c'est le contexte de votre question?
Das Fragewahre ist ist warum, das Sie versuchen zu übersetzen dieses ausdrücken seltsam, wenn Sie nicht von französisch sprechen ganz? Was ist es, das es der Zusammenhang Ihrer Frage ist?
Originally posted by: biostud
Originally posted by: Attrox
Originally posted by: konichiwa
Le vrai question est, pourquoi est-ce que vous essayez traduire cet phrase bizarre si vous ne parlez pas francais du tout? Qu'est-ce que c'est le contexte de votre question?
Das Fragewahre ist ist warum, das Sie versuchen zu übersetzen dieses ausdrücken seltsam, wenn Sie nicht von französisch sprechen ganz? Was ist es, das es der Zusammenhang Ihrer Frage ist?
Ja man kan godt undre sig. Det ville være rart hvis der kom en forklaring på hvorfor han lige har brug for at få oversat den linie.