• We’re currently investigating an issue related to the forum theme and styling that is impacting page layout and visual formatting. The problem has been identified, and we are actively working on a resolution. There is no impact to user data or functionality, this is strictly a front-end display issue. We’ll post an update once the fix has been deployed. Thanks for your patience while we get this sorted.

Can someone interpert this?

Page 2 - Seeking answers? Join the AnandTech community: where nearly half-a-million members share solutions and discuss the latest tech.
c'est bon ! mais je crois que les persons qui ne parler pas francais est tres enerve a cause de ca. Alors, Assim, est ce que tu utilises le MS Messanger ? Si c'est correctement, ajoutes moi s'il tu plait 🙂 Et aussi, je suis desole parce que je ne viens pas a le LAN Party - est ce que c'est possible avoir un autre dans l'ete ?
 
Mäkin haluasin puhua äidinkieltä mutta ei ole oikeen kenelle puhua... Taitaa tämä Suomi olla vähän harvinaisempi kuin Ranska. Käytän vähän kirja kieltä että jos ne käyttää jotain kääntäjää niin ne sitten toimii.

Lets see if you can translate that... 😉
 
Et il a l'air beau = And this one looks big....

10300 wus largué sur les dernières 24h = 10300 work units dropped in the last 24 hours

Cheater or not cheater ? = Cheater or not cheater ?

- - - - - - - - - - - - -

C'est un beau celui-là = That a nice one

Il sera sur le podium monde dans 46 jours = he will be on top of the world in 46 days

et dépassera Seti@Sun dans 75 = and will pass Seti@Sun in 75

A moins que Dave Anderson se fache tout rouge encore une fois = Unless Dave Anderson get "red angry" once again.

excuzez moi G fait un script dans une boite mais j'y suis plus mais je vous jure monsieur le juge C pas fait expres

Excuse me I made a script in an office but I don't work over there anymore, but I swear, mister judge, it isn't done on purpose.


NB : No problem speaking french with me... 😉

They don't like cheaters and are trying to get rid of this one... The last sentence is a sarcasm.
 
Originally posted by: aberant
c'est bon ! mais je crois que les persons qui ne parler pas francais est tres enerve a cause de ca. Alors, Assim, est ce que tu utilises le MS Messanger ? Si c'est correctement, ajoutes moi s'il tu plait 🙂 Et aussi, je suis desole parce que je ne viens pas a le LAN Party - est ce que c'est possible avoir un autre dans l'ete ?

Aberant
Like I said I struggle with written Frech but I still got 95% of it🙂.
This bit I didnt get though

enerve a cause de ca.

Afraid I don't use MSM ,I do use ICQ though.
Whats this word? >>>>ajoutes

Yeah its a shame you couldn't come to the LAN party🙁 ,I expect their will be another 1 though🙂.I'll post another thread when there is,in addition I spoke to Barbary on the phone the other day he said that he would host a LAN party at some point🙂.Confused has also mentioned hosting 1 too😀
 
enerve a cause de ca = annoyed because of that

ajoutes is what i got from the verb ajouter which means to add - since its an 'er' verb, i reckoned it was a regular one hence took the normal endings (e, es, e, ons, ez, ent) hence tu ajoutes 🙂 Best go download ICQ then - hope it doesn't take up too much of my heeyuge 1.1 gb HD 😀

Et aussi, monsieur Polo - est ce que tu utilises le MS Messanger ? Si c'est ne pas vrai, est ce que tu utilises ICQ ? Donner moi ton ID sil tu plait 🙂
 
Back
Top